AGB / Teilnahmebedingungen

Allgemeine Nutzungs- und Geschäftsbedingungen Ski Club Neuenstein 1978 e.V.

Geltungsbereich

Die folgenden allgemeinen Nutzungs- und Geschäftsbedingungen gelten insbesondere für den Online-Verkauf von Startberechtigungen und Zusatzartikeln aller Art.

Darüber hinaus gelten im Hinblick auf den Veranstaltungsbesuch die weiteren allgemeinen Geschäftsbedingungen
vom Ski Club Neuenstein 1978 e.V..

Vertragsabschluss

Das Angebot zum Vertragsabschluss seitens des Kunden erfolgt durch die korrekte Eingabe und Absendung der Adresse sowie die korrekte Eingabe und Absendung aller notwendigen Daten zur Zahlungsabwicklung bzw. bei Überweisung durch rechtzeitigen Eingang der Zahlung beim Ski Club Neuenstein 1978 e.V. oder seinen beauftragten Dienstleistungsunternehmen.

Der Verein Ski Club Neuenstein 1978 e.V. nimmt das Vertragsangebot durch Übermittlung einer Bestätigungsmitteilung mit beigefügter Rechnung per Mail an.

Preise und Gebühren

Die angebotenen Preise für die Startberechtigungen oder Zusatzangebote im Internet sind inklusive gesetzlicher Mehrwertsteuer.
Der Ski Club Neuenstein 1978 e.V. behält sich vor, bei offensichtlichen Preisirrtümern vom Vertrag zurückzutreten.

Lieferung

Die „Lieferung“ der bestellten Startplätze erfolgt durch Abholung des Bestellers am Veranstaltungswochenende im Wettkampfzentrum der Schilde Halle. Eine Abholung der Startunterlagen kann nur nach einem Zahlungseingang erfolgen.

Zahlung

Der Gesamtpreis der Bestellung inklusive aller Gebühren sowie der gesetzlichen Mehrwertsteuer ist nach Vertragsabschluss (Zusendung der Rechnung per Mail) unverzüglich zur Zahlung fällig. Nach 10 Tagen wird die Bestellung ohne weitere Erinnerungen storniert und die Startplätze wieder für den Verkauf freigegeben.

Rückgaben

Eine Rückgabe von Startplätzen ist nur möglich, wenn die Veranstaltung des Ski Club Neuenstein 1978 e.V. abgesagt oder verlegt wird. Im Falle einer Verlegung behalten die Startplätze ihre Gültigkeit; dennoch sind eine Rückgabe und Erstattung unter folgenden Voraussetzungen möglich:

Der Kunde hat die Bestellbestätigung mit Rücktrittserklärung unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von zwei Wochen nach dem angesetzten bzw. verschobenen Veranstaltungstermin an anmeldung@lollslauf.de zu senden. Eine Rückgabe von Startplätzen wegen Erkrankung oder sonstiger persönlicher Gründe ist nicht möglich.

Die Kosten für die Bestellung können nur dem ursprünglichen Erwerber der Startplätze zurückerstattet werden. Der ursprüngliche Erwerber ist die Person, deren Namen in der Datenbank hinter dem jeweiligen Kauf hinterlegt ist (Kunden-Nr.).

Beim Verkauf von Startplätzen für Veranstaltungen liegt kein Fernabsatzvertrag gem. § 312b BGB vor. Dies bedeutet, dass ein Widerrufs- und Rückgaberecht (s.o.) des Kunden nicht besteht. Jede Bestellung von Startplätzen ist damit unmittelbar nach Bestätigung durch den Ski Club Neuenstein 1978 e.V. (Zusendung der Rechnung) oder seiner Dienstleister bindend und verpflichtet zur Abnahme und Bezahlung der bestellten Startplätze.

Datenschutzgrundverordnung

Es gilt die separat veröffentlichte Datenschutzerklärung. (www.lollslauf.de)

Schlussbestimmungen

Sollten Teile dieser Geschäftsbedingungen unwirksam sein, so wird die Wirksamkeit des Vertrages oder der restlichen Geschäftsbedingungen davon nicht berührt. Erfüllungsort für die Zahlung ist der Sitz von Ski Club Neuenstein 1978 e.V. in Bad Hersfeld. Gerichtsstand ist ausschließlich der Sitz des Vereins in Bad Hersfeld.

Es gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland.

Stand 03/2023

Ski-Club Neuenstein 1978 e.V.
Auf der Bilz 2
36286 Neuenstein

 

Teilnahmebedingungen
Eine Anmeldebestätigung erfolgt nur per E-Mail. Anmeldungen per Telefon werden nicht berücksichtig. Die Zahlung der Teilnahmegebühr (sowie des Rechnungsbetrages für evtl. bestellte T-Shirts oder Medaillen) wird vom Teilnehmer per Überweisung auf das vom Veranstalter angegeben Konto oder per Lastschrift (Bankeinzug im SEPA-Lastschriftverfahren) vorgenommen.
Anmeldungen ohne Zahlungseingang werden nicht berücksichtigt. Die Teilnahme und Startnummer ist nicht auf andere Personen übertragbar. Tritt ein gemeldeter Teilnehmer nicht zum Start an oder erklärt dem Veranstalter gegenüber vorher seine Nichtteilnahme, besteht kein Anspruch auf Rückzahlung der Teilnahmegebühr. Der Teilnehmer verpflichtet sich die aktuell geltenden Corona-Richtlinien einzuhalten und zu befolgen.

Haftungsausschluss
Mit meiner Teilnahme am Bad Hersfelder Lollslauf erkenne ich den Haftungsausschluss des Veranstalters für Schäden jeder Art an. Weiterhin erkenne ich mit einer Teilnahme die Geltungen des DLV-Anti-Doping-codes (DLV-ADC) an und unterwerfe mich dessen Bestimmungen. Ich werde weder gegen die Veranstalter und Sponsoren des Laufes, noch gegen die Stadt Bad Hersfeld bzw. die Besitzer privater Wege oder deren Vertreter Ansprüche wegen Schäden und Verletzungen jeder Art machen, die durch die Teilnahme am Lauf entstehen können. Dieser Haftungsausschluss gilt auch für meine Begleitpersonen. Mir ist bekannt, dass keine durchgängig freie Wegstrecke für die Läuferinnen und Läufer garantiert werden kann. Bei plötzlich auftretendem Fahrzeugverkehr müssen die Teilnehmer der Sicherheit aller übrigen Verkehrsteilnehmer Vorrang vor dem Wettkampfziel einräumen. Die Teilnehmer haben den Weisungen der Polizei, der Streckenposten, sowie den Rettungskräften Folge zu leisten. Ich erkläre, dass ich für die Teilnahme an diesem Wettbewerb ausreichend trainiert habe, körperlich gesund bin und mein Gesundheitszustand ärztlich bestätigt wurde. Des Weiteren versichere ich, in den letzten Wochen keine positiv getesteten Personen in meinem Umkreis gehabt zu haben. Ich bin damit einverstanden, dass die in meiner Anmeldung genannten Daten zu Zwecken der Lauforganisation maschinell gespeichert werden und von mir gemachte Fotos in fotomechanischen Vervielfältigungen ohne Vergütungsanspruch genutzt werden dürfen. Ich versichere, dass ich meine Startnummer bzw. den easy-Chip nicht an Dritte weitergeben werde.

Datennutzung
Ich bin mit der Speicherung meiner Daten im Sinne der Corona-Richtlinien und des Hygiene-Konzeptes einverstanden, des Weiteren bin ich mit der Speicherung und Verarbeitung meiner Daten zum Zwecke des ordnungsgemäßen Ablaufs der Sportveranstaltung einverstanden. Ich bin damit einverstanden, dass mir Informationen im Rahmen des Bad Hersfelder Lollslaufes zugeschickt werden.
Weitere Informationen zum Datenschutz im Rahmen des Bad Hersfelder Lollslaufs finden Sie hier.

1. rozsah platnosti a organizátor

1.1 Následující podmínky účasti se vztahují na akci 26. Bad Hersfelder Lollslauf - diesmal läuft´s anders (dále jen "akce").

1.2 Organizátorem příslušné akce je Ski-Club Neuenstein (dále jen "organizátor", "my" nebo "nás").

1.3 Podmínky účasti platí ve znění platném v době registrace a jsou součástí smlouvy mezi organizátorem a účastníky.

2. Registrace, uzavření smlouvy, účastnické poplatky a služby

2. Registrace, uzavření smlouvy, účastnické poplatky a služby

2. Podmínky účasti jsou platné v době registrace.1. Předmětem smlouvy je uspořádání příslušné akce v souladu se zveřejněným oznámením.

2.2. Registrace probíhá výhradně prostřednictvím oficiálně zveřejněných registračních systémů až do příslušného stanoveného termínu registrace a pouze do té doby, dokud není dosaženo maximálního počtu účastníků.

2.3. Smlouva je uzavřena po obdržení potvrzení o registraci e-mailem.

2.4. Pokud bude dosaženo maximálního počtu účastníků před termínem registrace, bude registrace předčasně ukončena. Na účast není nárok.

2.5 Veškeré informace týkající se akce budou zaslány e-mailem na adresu uvedenou při registraci v dostatečném předstihu před konáním akce.

2.6 Registrace nezletilých osob nebo osob s omezenou svéprávností mohou provádět pouze jejich zákonní zástupci. Souhlas a zproštění odpovědnosti podepsaný zákonným zástupcem musí být předložen před zahájením akce. Účast nebo vyzvednutí dokumentů o akci je možné pouze za přítomnosti zákonného zástupce nebo po předložení příslušné plné moci.

2.7 Platí účastnický poplatek uvedený v přihlášce. Tento poplatek a poplatky za další služby musí být uhrazeny bezprostředně po registraci inkasem SEPA nebo kreditní kartou.

2.8 Zrušení účasti účastníkem - ať už z jakéhokoli důvodu - nebo nedostavení se na akci nezakládá nárok na vrácení účastnického poplatku nebo jiných poplatků. Totéž platí v případě vyloučení nebo diskvalifikace.

2.9 Převod registrace na třetí osoby je vyloučen, pokud není ve výzvě k účasti v nabídkovém řízení stanoveno jinak. Převzetí dokumentů o akci třetími osobami je možné pouze na základě písemného zmocnění a předložení potvrzení o registraci.

2.10 Zrušení akce (vyšší moc): Pokud se akce nemůže konat z důvodů vyšší moci nebo úředního nařízení, za které organizátor neodpovídá (např. nepříznivé počasí, přírodní katastrofy, pandemie, teror, válka), může být startovní nebo účastnické místo převedeno na následující akci, pokud je k dispozici kapacita. Případně bude vrácen účastnický poplatek, nikoliv však uvedené náklady na organizaci a přípravu.

2.11 Zrušení nebo změna akce: Pokud je akce předčasně zrušena z důvodů uvedených v bodě 2.10 nebo je změněna její realizace (např. změna trasy, úprava časového harmonogramu, změna formátu), nevzniká nárok na vrácení peněz ani na kompenzaci.

2.12 Pokud musí být počet účastníků snížen z oficiálních nebo bezpečnostních důvodů, bude vstup umožněn podle času přijetí přihlášky. Dotčení účastníci budou neprodleně informováni.

3. Způsobilost, pravidla a zdravotní požadavky

3.1 Zúčastnit se může každá osoba, která splňuje požadavky uvedené v oznámení (např. minimální věk, kvalifikace) a nepodléhá zákazu účasti nebo startu.

3.2 Přihlášením účastník uznává platná pravidla akce, prováděcí předpisy a veškeré příslušné svazové nebo sportovní předpisy, pokud jsou uvedeny ve výzvě k účasti.

3.3 Účast je přísně osobní. Předání startovních čísel, ID účastníka nebo přístupových údajů bude mít za následek vyloučení a případné další sankce.

3.4 Účastník prohlašuje, že je zdravotně způsobilý k účasti na akci. V případě zdravotních rizik nebo příznaků indispozice je třeba od účasti upustit nebo ji okamžitě přerušit.

3.5 V případě známých onemocnění nebo zdravotních omezení, která vyžadují zvláštní lékařskou péči, se účastní na vlastní nebezpečí, pokud to organizátor předem výslovně nezakáže.

3.6 Účastník odpovídá za řádný, funkční a bezpečný stav použitého vybavení, materiálu nebo pomůcek.

3.7 Startovní čísla, identifikační údaje účastníka nebo doklad o přístupu, pokud jsou poskytnuty, musí být nošeny nebo používány viditelně, v nezměněném stavu a v souladu s pravidly závodu. Bez platné identifikace může být účast nebo klasifikace vyloučena.

3.8 Zkracování tras, používání nepovolených pomůcek, nepovolená podpora třetích osob a porušení platných pravidel fair play, antidopingových nebo účastnických předpisů jsou zakázány a budou mít za následek diskvalifikaci.

3. V případě, že se závodník neúčastní závodu, může být diskvalifikován.9 Pokyny pořadatele, jeho zaměstnanců a případného nasazeného pomocného personálu musí být vždy dodržovány.

3.10 Na veřejných dopravních plochách platí příslušné zákonné předpisy, zejména německé předpisy o silničním provozu (StVO) - bez ohledu na bezpečnost trasy nebo povolení.

4. Diskvalifikace a zákaz účasti

4. Diskvalifikace a zákaz účasti1 Porušení těchto podmínek účasti, pravidel závodu nebo pokynů pořadatele může mít za následek vyloučení nebo diskvalifikaci, zejména v následujících případech

  • nesportovní chování nebo hrubé porušení pravidel
  • porušování pravidel nebo účasti
  • dopingové nebo manipulační přestupky
  • nepovolená asistence
  • předávání nebo manipulace se startovními čísly nebo účastnickými právy
  • zkrácení nebo nepovolená změna trasy
  • nedodržování pokynů pořadatele

4.2 Pořadatel je oprávněn v případě závažného nebo opakovaného porušení pravidel uložit dočasný nebo trvalý zákaz účasti na dalších závodech.

4.3 Výsledky a pořadí budou zveřejněny. Námitky musí být podány v textové podobě do 24 hodin od zveřejnění.

5. Obrazové a zvukové záznamy

5.1 V rámci akce budou pořizovány fotografie, videa a zvukové záznamy.

5.2 Účastník souhlasí s tím, že tyto záznamy mohou být použity pro redakční, dokumentační a komerční účely bez časového, prostorového a obsahového omezení.

5.3 Právním základem je čl. 6 odst. 1 písm. f GDPR. V případě nezletilých osob je nutný souhlas zákonného zástupce.

6. Odpovědnost

6.1 Organizátor odpovídá bez omezení za úmysl a hrubou nedbalost, jakož i za újmu na životě, zdraví nebo zdraví.

6.2 V případě lehce nedbalostního porušení podstatných smluvních povinností je odpovědnost omezena na předvídatelnou škodu typickou pro smlouvu.

6.3 Za vnesené věci, vybavení nebo cennosti se neodpovídá, pokud nejde o úmysl nebo hrubou nedbalost.

7. Právo na odstoupení od smlouvy

Právo na odstoupení od smlouvy podle § 312g odst. 2 č. 9 BGB neexistuje.

8. Ochrana osobních údajů

8. Ochrana osobních údajů

8. Ochrana osobních údajů1. Zpracování osobních údajů se provádí za účelem plnění smlouvy v souladu s čl. 6 odst. 1 písm. b) GDPR.

8.2. Výsledkové listiny a seznamy účastníků mohou - pokud je to pro danou akci relevantní - obsahovat a být zveřejněny zejména příjmení, jméno, rok narození, pohlaví, klub/tým, startovní číslo, umístění nebo výsledky.

8. Zpracování osobních údajů se provádí za účelem plnění smlouvy v souladu s čl. 6 odst. 1 písm. b) GDPR.

8.3 Kontaktní údaje budou předány třetím osobám pouze s výslovným souhlasem.

Další informace naleznete v zásadách ochrany osobních údajů na webových stránkách pořadatele.

9. Závěrečná ustanovení

9.1 Platí právo Spolkové republiky Německo.

9.2 Pokud jednotlivá ustanovení jsou nebo se stanou neplatnými, platnost ostatních ustanovení zůstává nedotčena.